Vuoden pohjoismainen kveeni – Rune Bjerkli

Pohjoismainen Kveeni Kunniapalkinto myönnettiin Rune Bjerklille Nordreisasta (Raisi)

Pohjoismainen Kveeni Kunniapalkinto

Kunniapalkinnon saaja Rune Bjerkli kuvattuna Peräjävaarassa Tornionjoki/Torneälven taustalla. Hänen kiinnostuksensa kveeneihin/suomalaisiin alkoi täällä perhelomalla sukulaisten luona. Kuvaaja: Ruth Krekola, Peräjävaara.

Kveenien/Suomalaisten -yhteisjärjestön Kvenlandsförbundet / Kveenimaayhistys vuosikokouksessa Kiirunassa 15.6.2024 Pohjoismainen Kveeni Kunniapalkinto myönnettiin Rune Bjerklille Nordreisasta (Raisi).

Tuomaristo antoi päätökselleen seuraavat perustelut:

Rune Bjerkli on työskennellyt ahkerasti tärkeiden kveeniasioiden parissa useiden vuosien ajan. Tiedon, ominaisuuksien, uhrauksien ja rohkeuden ansiosta hän on ollut suunnannäyttäjä ja edelläkävijä asiassamme. Muutamia esimerkkejä:

  • Hän on vaatinut ja saanut Norjan museovirastolta hyväksynnän siihen, että kveenien kulttuurimonumenteilla on myös suomenkieliset nimet samalla tasolla norjalaisten nimien kanssa.
  • Hän on vaatinut ja saanut raporteissaan kansainvälisille ihmisoikeusvalvontajärjestöille hyväksynnän siihen, että kveenejä, tornionlaaksolaisia, ja lantalaisia kohdellaan tasavertaisesti saamelaisten kanssa Ruotsissa.
  • Hän kirjoitti “Pettymys” -nimisen massiivisen ja monumentaalisen varjoraportin totuus- ja sovintokomissiolle Norjassa.
  • Hän on antanut merkittävän panoksen suomeksi (suomeksi, meänkieleksi tai kveeniksi) opiskelevien norjalaisten nuorten stipendijärjestelmään.
  • Hän on ollut mukana yhteistyön lisäämisessä Tornionlaaksossa, sekä Suomen, Ruotsin ja Norjan raja-alueilla. Tornedalsrådet (Tornionlaakson neuvosto) on kasvanut. Arctic Pilgrim -ohjelma on perustettu askel askeleelta, pyhiinvaellusreitti ja vaellusmarssit Tornion/Haaparannan välillä, sekä Storfjord/Lyngen (Yykeänvuono) -alueella.
  • Hän on käynnistänyt kansainvälisen suomalaisen kirjoituskilpailun osana kansainvälistä alkuperäiskielten vuosikymmentä. Kilpailuun on tullut suomeksi, meänkielellä ja karjalan kielellä töitä Ruotsista, Suomesta, Venäjältä ja Norjasta.
  • Hän on määrätietoisesti luonut suhteita ja yhteyksiä kaikkialla suomalais-ugrilaisessa maailmassa.

Rune Bjerkli on erityisesti pyrkinyt varmistamaan, että suomen kielellä on Norjassa sama asema kuin Ruotsissa. Suomen kielen pitäisi olla tasavertainen skandinaavisten kielten ja saamen kielten kanssa Norjassa. Hän on myös ajanut Ruotsin ja Norjan viranomaisia kohtelemaan kveenejä, tornionlaaksolaisia, lantalaisia, suomalaisia ja merisuomalaisia samalla inkluusiivisella eli huomioon ottavalla tavalla kuin saamelaisia.

Kansainvälisen oikeuden rikkomusten ja ihmisten keskuuteen juurtuneiden tabujen osoittaminen maksaa rahaa.

Epäreilusta kritiikistä ja negatiivisesta julkisuudesta huolimatta Bjerkli on pyrkinyt esittämään kveenien/suomalaisten asian mahdollisimman puolueettomasti ja faktoihin pohjautuen. Rune Bjerkli saa kunniapalkinnon myös siksi, koska hän on tinkimättömästi valinnut pitävänsä kveeni/suomalaisasian puolia etulinjassa, paljon kaikkia odotuksia pidemmälle.

Kunniapalkinto Rune Bjerkli

Rune Bjerklin lausunto:

Olin erittäin yllättynyt palkinnosta. Loppujen lopuksi en ole työskennellyt kveenien/suomalaisten asian puolella niin pitkään. Olen ollut tekemisissä asian kanssa vasta viisi tai kuusi vuotta.

Vastineeksi olen viettänyt uskomattoman paljon iltoja ja viikonloppuja kveenien/suomalaisten asian parissa tänä aikana. Minuun on vaikuttanut erityisesti se, kuinka paljon en tiennyt ja että saan yhä isoja ahaa -kokemuksia.

Suurin on se, kuink syvälle juurtunut suomalaisvastainen asenne on. Meillä on tilanne, jossa kukaan ei vastusta suomen kieltä, samalla kun suomen kieltä salataan ja piilotellaan intensiivisesti viranomaisten toimesta. Tämä leviää väestön keskuudessa huomaamatta. Edes totuus- ja sovintokomissio, jonka piti käsitellä norjalaistamisprosesseja, ei tue suomalaisia. Ruotsissa olosuhteet ovat paljon paremmat.

Olen aina ollut kiinnostunut Pohjoiskalotista, alueesta, joka on ollut minulle yhtä rakas kuin Norja. Ensimmäiset lapsena viettämäni perhelomat olivat sukulaisten luona Peräjävaarassa Pajalan ulkopuolella Ruotsissa. Siellä puhutaan myös suomea/meänkieltä. Olen siksi ollut jo pitkään tietoinen vahvasta yhteydestämme koko Pohjoiskalottiin. Olemme Fennoskandinaavinen sekoitus.

On hienoa saada pohjoismaista tunnustusta sellaisesta asiasta, johon suhtaudut intohimoisesti. Ja sekin on hienoa, että työtä arvostetaan sekä Norjassa, Suomessa että Ruotsissa. Se on loistava motivaatio jatkaa.

Jaa tämä:

Uutiset
Uutiset
Liity jäseneksi

By |2024-09-04T02:59:57+02:004 syyskuun, 2024|Uutiset|0 Comments

Hans Agne Söderström 1978 – 2024

Muistokirjoitus Hans Agne Söderström

Söderström

Hasse Söderström oli henkilö, jonka kanssa haluttiin viettää enemmän aikaa. Hän oli positiivinen, iloinen ja pohdiskeleva. Ajatuksemme suuntautuvat erityisesti Lannavaarassa asuville, sisar Jennylle ja isä Agnelle.

Muistokirjoitus

Hans Agne Söderström (1978-2024)

Hasse Söderström oli henkilö, jonka kanssa haluttiin viettää enemmän aikaa. Hän oli positiivinen, iloinen ja pohdiskeleva. Hänellä oli ainutlaatuinen kyky käsitellä vakavia aiheita yhtä luonnollisesti kuin hauskojakin. “Niin se vain on” hän usein filosofoi ja päätteli jo nuoruudestaan lähtien.

Hasse oli Söderströmin perheen nuorin, joka mineraalien, kullanhuuhdonnan ja Kristallen AB:n avulla on nostanut Lannavaaran maailmankartalle. If you can make it in Lannavaara, you can make it everywhere. Hasselle oli yhtä luonnollista työskennellä mineraalien parissa niin Ghanassa kuin Norrbottenissakin ja saada ystäviä sekä Afrikassa, että Ruotsissa.

Perjantaina 9. elokuuta Hasse kuoli auto-onnettomuudessa Namibiassa.

Samana päivänä Lyngenin Kveeni-Suomi -Yhdistys, Kveeni-Suomi -Liitto ja Kveenimaayhistys järjestivät vaellusmarssin Treriksrøysaan (Kolmen Valtakunnan Rajapyykille) Kilpisjärveltä. Pyrimme luomaan pyhiinvaellusreitin Torniosta/Haaparannasta Storfjordiin/Lyngeniin (Omasvuono/Yykeänvuono). Seuraavana päivänä menimme alas Skibotndalenille (Yykeänvankka). Lopuksi päätimme kävellä Polleidetista (Taipale), Lyngseidetin (Yykeänmuotkan) kirkkoon. Lestadiolaiset saapuivat ensimmäisen kerran Norjaan Polleidetin kylästä ja saivat sieltä ensimmäisen jalansijansa.

Hasse auttoi kartoittamaan mahdollista pyhiinvaellusreittiä Tornedalenin (Tornionlaakson) läpi n. 15 vuotta sitten. Olemme käyttäneet tätä uraauurtavaa työtä Arktinen Pilgrimissä.

Meille on annettu jälleen yksi syy suorittaa pyhiinvaellusreitti Tornedalenin (Tornionlaakson) läpi.

Hans Agne Söderström on nyt loistava tähti ja opas taivaalla.

Ajatuksemme suuntautuvat erityisesti Lannavaarassa asuville, sisar Jennylle ja isä Agnelle.

Lepää rauhassa Hasse.

Jaa tämä:

Uutiset/nyhet
Uutiset/nyhet

By |2024-08-20T03:18:01+02:0020 elokuun, 2024|Uutiset|0 Comments
Go to Top