En kvenskfinsk lederartikkel

  • Lederartikkel
  • Pääkirjoitus Lederartikkel

Leder av den nordiske fellesorganisasjonen for kvener, Kvenlandsförbundet / Kveenimaayhistys, Rune Bjerkli, hører gjerne på mer kvensk humor, ikke mindre. Her presenteres den omtalte satiren sammen med andre humor-klassikere.

Del denne på:

God humor finner vi der man berører det ærlige, noe man kjenner seg igjen i. NRK har i det siste blitt kritisert for innholdet og satiren i en podkast som i noen (altfor) få minutter dreiet seg om kvener og samer.

Man kan bare trekke på smilebåndet av kronikken i Sagat 31. juli – Satire i grøfta.

NRK har vært kritisert som om innslaget var på Dagsrevyen. Det er forskjell mellom nyheter og fakta, og humor og fleip. Når Berrum & Beyer, og Beltedyret (BBB) over tid får anledning til å lage humor på statskanalen så er det et kvalitetsstempel i seg selv. Å lage god humor er vanskeligere enn å lage gode nyhetssaker.

Her er det omtalte klippet:

Det er vel ingen tvil om at dette klippet er humoristisk. En god satire. 

Kvensk Finsk Riksforbund som er en del Kvenlandsförbundet / Kveenimaayhistys vil sammen rette en takk til alle komikere og glade humorister som nevner kvener/finner i sine podkaster, sketsjer, og humorprogram. Humor bryter ned fordommer, tabuer og bygger nye forståelser og broer.

Det finnes altfor lite kvensk/finsk humor i Norge. Vi vil ha mer. En av grunnene til at det er så lite kvensk/finsk humor er fordi det er for lite kunnskap om oss. Vi synes å ha for få kjente særegenheter som humoristene kan ta tak i.

Det synes lettere å trekke på smilebåndet av det samiske. Et godt eksempel er språket. Harald Heide Steen jr.  sine «samiske» nyhetssendinger burde inngå i UNESCOs samling over vår immaterielle kulturarv. Alle språk og dialekter kan brukes til å lage humor.

Nyheter på samisk:

Nordmenn flest vet ikke at kvenene har et levende språk som vi deler med andre. Språket til kvenene/finnene er poetisk og markant forskjellige fra norsk. En utømmelig kilde for gode komikere. Robert Stoltenbergs mest ikoniske borettslag medlem er Piirka. Piirka er fra dagens Finland, men han kan like godt være fra Reisadalen, Porsanger eller Grue Finnskog i Norge.

Her et klipp med Piirka:

Mine besteforeldre var finsktalende. Vi har hatt et par generasjoner som lærte seg norsk. Nå kjemper vi for at våre neste generasjoner i nord kan fortelle vitser også på finsk til slekt og venner på Nordkalotten igjen.

Ingen ting vil være bedre om Harald Heide Steen jr. gjenoppsto og begynte å harselere med kvener/finner med nyheter på finsk.

Her er et gammelt klipp med Steen jr. på finsk:

«Nyheter på finsk» kan gjerne være spisset. Vi skal tåle en fleip.

Den beste humoren skal slå oppover, dagens humor slår også nedover. Men det er kanskje på sin plass i en tid der de fleste fremstår med et noe oppblåst selvbilde.

Del denne på:

KESKUS KAMP
Lederartikkel
Medlem